「個十百千萬…」…我哋平時「數錢」可能慣咗用中文講,突然間要「轉channel」用英文,真係好易出錯!
記低以下有關數字嘅英文貼士,下次開支票自然輕鬆又瀟灑啦!
單位 | 幾位數字 | 銀碼 | 英文 |
個 | 1 | $1 | One |
十 | 2 | $10 | Ten |
百 | 3 | $100 | One Hundred |
千 | 4 | $1,000 | One Thousand |
萬 | 5 | $10,000 | Ten Thousand |
十萬 | 6 | $100,000 | One Hundred Thousand |
百萬 | 7 | $1,000,000 | One Million |
千萬 | 8 | $10,000,000 | Ten Million |
億 | 9 | $100,000,000 | One Hundred Million |
十億 | 10 | $1,000,000,000 | One Billion |
百億 | 11 | $10,000,000,000 | Ten Billion |
千億 | 12 | $100,000,000,000 | One Hundred Billion |
兆 | 13 | $1,000,000,000,000 | One Trillion |
由以上可見,我哋平時對中英數字嘅誤會大多係源於中英對數字單位用法嘅偏差!
以英文嚟講,主要嘅數字單位為 “thousand”(千),”million”(百萬),”billion”(十億)同”trillion”(兆);同中文嘅單位(尤其是「萬」同「億」)分別甚大。
好多人亦係數到「萬」或「億」位數時出錯!
所以,要留意返英文數目嘅規則:將銀碼入面嘅每個主要單位獨立咁「數」。例如:
$123,456,789
One Hundred And Twenty Three Million Four Hundred And Fifty Six Thousand Seven Hundred And Eighty Nine Only
P.S. 記住係銀碼後面寫”only”,或者劃一條長線呀!咁係避免有人係你寫嘅銀碼後面「加料」,寫多啲錢落去。