你知道甚麼是take a rain check、jack up嗎?原來「怪叔叔」英文可以咁講?除咗文法和詞彙外,與外國人溝通也會聽到唔少Slang,想知道自己識幾多?想學多啲?
咁就要睇睇以下American Slang 入面嘅Words and Phrases︰
drive up the wall 使……大怒
He broke my mobile phone intentionally and this drove me up the wall.
他有意弄壞我的電話,這使我十分憤怒。
Pig out 狼吞虎嚥地吃
She is very hungry, so she pigs out on all the noodles and cakes.
因為她十分餓,所以狼吞虎嚥地吃著所有麵條和蛋糕。
Uptight 十分緊張
I know you are uptight about this interview.
我知道你很緊張這次面試。
Zonked 疲憊不堪
I am zonked after preparing for this project.
籌備這個計劃後,我感到疲憊不堪。
take a rain check 改天吧
I can’t watch movie with you this Sunday, but can I take a rain check?
我這個星期日不能跟你看電影,不如改天再去吧?
jack up 抬價
When summer approaches, the airlines and hotels jack up their prices.
愈接近夏天,航空公司和酒店都要抬價。
For Real 真的
You think that he is a nice guy, for real?
你真的覺得他是一個好人?
Creep 令人噁心的人
There is a creep staring at you. Don’t look back!
那個有一個令人噁心的人一直盯著你,不要向後看!
所以,你用Creepy Uncle就可以指我哋平日講嘅怪叔叔。
以上8個American Slang你又識幾多呢?有唔識,就要記低佢哋,下次煲劇或者同外國人傾計都唔怕聽唔明喇!